文型:〜ほど
[意味]
動作や状態の程度を例を使って表す。
[英訳]
Shows the degree of an action or state.
[接続]
V(普通形 / ナイ形) + ほど
イA(普通形) + ほど
N + ほど
[JLPT レベル]
N3
[備考]
・カジュアルな言い方は「~くらい」
・後ろに名詞が来る場合「〜ほどのN」となる。
例文
1. 動詞文
送別会で持ち帰れないほどのプレゼントを頂きました。
I received so many gifts at the farewell party that I couldn't carry them all.
セールのせいで、歩けないほど人が多い。
Because of the sale, there are so many people that I can't walk.
あぁ〜、死ぬほど疲れた〜。
Ah, I'm so tired I could die.
好きな子に振られて、死ぬほど辛い。
I'm so heartbroken after being rejected by the person I like.
さっきの地震は立っていられないほど大きかった。
The earthquake just now was so strong I couldn't stand.
オークションでは、びっくりするほどの値段がつけられた。
The auction saw surprisingly high prices.
昨日はお腹いっぱいで、動けなくほど食べました。
Yesterday, I ate so much that I couldn't move.
今、家の近くで工事をしていて、集中できないほどうるさいです。
There's construction going on near my house right now, and it's so noisy I can't concentrate.
試験に受かった時は、涙が出るほど嬉しかった。
When I passed the exam, I was so happy I cried.
その犬は震えるほど怯えていた。
The dog was so scared it was trembling.
値段を見て、目が飛び出るほど驚いた。
I was so surprised by the price that my eyes almost popped out.
部長からは若いころの話をうんざりするほど聞かされた。
I was tired of hearing stories about the manager's younger days.
募金を呼びかけたところ、信じられないほどのお金が集まった。
When we called for donations, an unbelievable amount of money was collected.
2. い形容詞文
彼の気持ちが痛いほどわかる。
I can understand his feelings so much that it hurts.
3. 名詞文
今日は昨日ほど寒くない。
It's not as cold today as it was yesterday.
あの人ほど日本語が上手に話せたらいいのになぁ。
I wish I could speak Japanese as well as that person.
言いたいことは山ほどあります。
I have a mountain of things I want to say.