【JLPT N2】文法・例文:〜つつ

記事内に商品プロモーションが含まれる場合があります

文型1:〜つつ(逆接)

[意味]
けれども

[英訳]
even though

[接続]
V(ます形)ます + つつ

[JLPT レベル]
N2

[備考]
「〜つつも」という言い方もある。

例文1

健康に良くないとは知りつつ、タバコがやめられない。

Knowing it's bad for my health, I can't quit smoking.

早く次の教案を作らなければと思いつつ、ドラマが面白くて作れない。

Even though I know I should be working on my next lesson plan, I can't help but watch the drama because it's so interesting.

良くないこととは思いつつ、インターネットで見つけた文章をコピーしてレポートを提出してしまった。

Even though I knew it was wrong, I still ended up copying and pasting text from the internet for my report.

ダイエットしようと思いつつ、甘いものを見るとつい食べてしまう。

I'm trying to lose weight, but I can't resist eating sweets when I see them.

半分あきらめつつも、当日ギリギリまで勉強した。

Even though I was half-giving up, I studied until the very last minute before the exam.

彼女に騙されてると知りつつも、またお金を貸してしまった。

Even though I know she is deceiving me, I ended up lending her money again.



文型2:〜つつ(同時進行)

[意味]
〜ながら

[英訳]
while

[接続]
V(ます形)ます + つつ

[JLPT レベル]
N2

例文2

彼女との写真を眺めつつ、これまで二人で行った場所や過ごした時間を懐かしんだ。

While looking at photos with her, I reminisced about the places we went and the time we spent together.

カレンダーを眺めつつ、次の旅行の計画を立てます。

While looking at the calendar, I plan the next trip.

京都にある「哲学の道」を歩きつつ、今後の人生について考えてみる。

While walking along the "Tetsugaku No Michi (Path of Philosophy)" in Kyoto, I reflect on my future life.

私は大学に通いつつ、病気の母に代わり弟の面倒も見ている。

I attend university while also taking care of my younger brother in place of my sick mother.

家族の無事を祈りつつ、国へ戻った。

Praying for my family's safety, I returned to my country.

今後の方針について、部署のメンバーと話し合いつつ検討した。

We considered future plans while discussing them with the members of the department.

類似文型

この文型が登場する教科書

中級を学ぼう 中級中期 第9課:漫画・アニメ・本
スポンサーリンク
コメントを残す

CAPTCHA