【JLPT N1】文法・例文:〜ともなく / 〜ともなしに

記事内に商品プロモーションが含まれる場合があります

文型:〜ともなく / 〜ともなしに 

[意味]
① 特に意識して〜しようというつもりはなく
無意識に動作をしていることを表す。

② 〜についてははっきりないが、・・・
動作や場所などがはっきりとしないことを表す。

[英訳]
① "Without particularly intending to do ~"
Indicates that the action is being performed unconsciously.

② "Although it's not clear about ~, ..."
Expresses that the action or location is not clearly defined.

[接続]
① V(辞書形)+ ともなく / ともなしに
「見る」、「聞く」、「読む」、「覚える」などの意志動詞に接続する

② 疑問詞 + ともなく / ともなしに

[JLPT レベル]
N1



例文

1.  特に意識して〜しようというつもりはなく

気がつけば、カフェで隣に座っているサラリーマン同士の会話を聞くともなく聞いていた。

Before I knew it, I was unintentionally listening to the conversation between the businessmen sitting next to me at the café.

見るともなくテレビを見ていると、会社の同僚が出てきてびっくりした。

Without paying much attention, I was watching TV, and suddenly a colleague from work appeared, which surprised me.

毎日、お店で流れている歌なので、覚えるともなく歌詞を覚えてしまった。

Since the song plays at the store every day, I ended up memorizing the lyrics without trying to.

彼女は本を読むともなく、ただページをめくっている。

She wasn’t really reading the book; she was just flipping through the pages absentmindedly.

2. 〜についてははっきりないが、・・・

歩いていると、どこからともなくカレーの匂いが漂ってきた。

As I was walking, the smell of curry wafted from somewhere unclear.

誰にともなく、今日あった出来事を聞いて欲しい。

I want someone, anyone, to listen to what happened today..

山田さんは突然、誰にともなく「マジでムカつく!」と言った。

Out of the blue, Yamada-san said to no one in particular, "I’m seriously pissed off!"

Instagramの影響か、いつからともなく、彼女は海外で有名人になっていた。

Maybe due to Instagram, she somehow became famous abroad without anyone really noticing when it happened.

スポンサーリンク
コメントを残す

CAPTCHA