【JLPT N1】文法・例文:〜ともなく / 〜ともなしに

記事内に商品プロモーションが含まれる場合があります

文型:〜ともなく / 〜ともなしに 

[意味]
① 特に意識して〜しようというつもりはなく
無意識に動作をしていることを表す。

② 〜についてははっきりないが、・・・
動作や場所などがはっきりとしないことを表す。

[英訳]
① "Without particularly intending to do ~"
Indicates that the action is being performed unconsciously.

② "Although it's not clear about ~, ..."
Expresses that the action or location is not clearly defined.

[接続]
① V(辞書形)+ ともなく / ともなしに
「見る」、「聞く」、「読む」、「覚える」などの意志動詞に接続する

② 疑問詞 + ともなく / ともなしに

[JLPT レベル]
N1



例文

1.  特に意識して〜しようというつもりはなく

気がつけば、カフェで隣に座っているサラリーマン同士の会話を聞くともなく聞いていた。

Before I knew it, I was unintentionally listening to the conversation between the businessmen sitting next to me at the café.

見るともなくテレビを見ていると、会社の同僚が出てきてびっくりした。

Without paying much attention, I was watching TV, and suddenly a colleague from work appeared, which surprised me.

毎日、お店で流れている歌なので、覚えるともなく歌詞を覚えてしまった。

Since the song plays at the store every day, I ended up memorizing the lyrics without trying to.

彼女は本を読むともなく、ただページをめくっている。

She wasn’t really reading the book; she was just flipping through the pages absentmindedly.

2. 〜についてははっきりないが、・・・

歩いていると、どこからともなくカレーの匂いが漂ってきた。

As I was walking, the smell of curry wafted from somewhere unclear.

誰にともなく、今日あった出来事を聞いて欲しい。

I want someone, anyone, to listen to what happened today..

山田さんは突然、誰にともなく「マジでムカつく!」と言った。

Out of the blue, Yamada-san said to no one in particular, "I’m seriously pissed off!"

Instagramの影響か、いつからともなく、彼女は海外で有名人になっていた。

Maybe due to Instagram, she somehow became famous abroad without anyone really noticing when it happened.

コメントを残す

CAPTCHA