文型:〜こととて
[意味]
"〜だから / 〜なので"
謝罪の理由を表す時に使われる。
[英訳]
Used to express a reason for an apology.
[接続]
V(普通形)+こととて
イA(普通形)+こととて
ナA(普通形)な+こととて
名詞の+こととて
[JLPT レベル]
N1
[備考]
① 古い表現。
② 動詞の否定形と接続する場合「〜ないこととて」と「〜ぬこととて」の2通りの言い方がある。
① An old-fashioned expression.
② When connecting with the negative form of verbs, there are two ways to say it: "〜ないこととて" and "〜ぬこととて."
例文
慣れないこととて、あまり上手に作れませんでした。
Since I’m not used to it, I wasn’t able to make it very well.
子供のやったこととて、どうや許してやってください。
Since it was done by a child, please forgive them.
突然のこととて、まだ準備ができておりません。
Because it was sudden, I haven’t been able to prepare.
プレゼンは初めてのこととて、緊張してしまいうまく話せなかった。
Since it was my first presentation, I was nervous and couldn’t speak well."
そんなの昔のこととて、覚えておりませんよ。
Since that was a long time ago, I don’t remember it.