「虎の威を借る狐」の意味
意味 | 力の無い者が、強い人の力にたよって周りに威張ることのたとえ。 | |
英訳 | A fox that borrows the authority of a tiger = A metaphor for a person who is not powerful, relying on the power of a stronger person to dignify those around him/her. |
・威(い)= 他のものを恐れさせる勢いや、従わさせる力
・借る(かる)= 借りる
由来
中国の書物にある、次のような話から。
虎が狐を食おうとした時、狐が「私は神様の使いだから、食べないほうがいい。嘘だと思うならついてこい。どんな動物も私の姿を見ると逃げていくさ。」と言った。
虎は狐についていくと、狐の言った通りどんな動物も逃げていった。
実際は虎を怖がって逃げていただったのだが、虎は自分を恐れたのでなく、 狐を見て逃げたのだと思い込んでしまった。
例文
・高橋君はクラスのボスと仲が良く、いつもみんなに威張っていたが、そのボスが転校したとたん急に静かになってしまった。あんなに威張ってたのに虎の威を借る狐だったんだね。