文型:たとえ〜ても
[意味]
"もし仮に〜という状況になったとしても"
前件の状況が成立したとしても 、後件に来る事柄に影響しないことを表す。
[接続]
V(テ形)も
イAくても
ナAでも
Nでも / Nであっても
[JLPT レベル]
N3
例文
たとえ忙しくても、毎日恋人に連絡するようにしている。
I try to contact my girlfriend every day, even if I am busy.
たとえ冗談であったとしても、相手の傷つくことを言ってはいけない。
Don't say anything hurtful to the other person, even if it is a joke.
たとえ手術をしたとしても、助かる見込みはなかったでしょう。
Even if you had the surgery, there would have been no chance of survival.
たとえ受かる見込みがなくても、チャレンジすることは大切だ。
It's important to challenge even if you have no chance of passing
たとえ親に反対されても、私たちは結婚するつもりだ。
We're going to get married even if our parents are against it.
たとえ余命1年だと言われても、僕は最後まで諦めず、病気と戦うつもりだ。
Even if I am told that I have only one year to live, I will not give up and will fight the disease until the end.
たとえ生活が苦しくても、僕たちは幸せに暮らしています。
Even if life is difficult, we are living happily together.
たとえ彼のしたことが事実であったとしても、私が彼を嫌いになることはない。
Even if what he has done is a fact, I will never hate him.
たとえ5分だけであったとしても、彼と電話ができて嬉しいです。
I'm glad to be on the phone with him, even if it's only for five minutes.
たとえ誰に頼まれても、絶対にその仕事は引き受けません。
No matter who asks me to do something, I will never accept the job.