文型:~にしたら / ~にすれば / ~にしてみたら / ~にしてみれば
[意味]
~の立場に立って考えると
[英訳]
considering from the perspective of 〜
[接続]
N + にしたら / にすれば / にしてみたら / にしてみれば
[JLPT レベル]
N2
例文
私にしてみたら、あなたの言うことは言い訳にしか聞こえない。
From my perspective, what you’re saying just sounds like an excuse.
日本人にすれば簡単な漢字でも、外国人にしてみたらとても難しいことかもしれない
Even kanji that are easy for Japanese people might be very difficult for foreigners.
部長にすれば、部下のことを思って厳しく叱っているつもりだろうが、正直もう少し優しくしてほしいものだ。
From the manager’s perspective, he might think he’s being strict for the sake of his
海外で一人暮らしなんて、両親にしてみたら心配なんじゃないの。
Living alone overseas must be worrisome from your parents' perspective.
この文型が使われている教科書
できる日本語 中級8課:気持ちを伝える