文型:〜に限る
[意味]
~が一番いい
話し手が主観的に一番いいと思っているもの・ことを主張するときに使う。
[英訳]
the best
It is used when the speaker subjectively asserts what they think is the best thing or option.
[接続]
V(辞書形 / ナイ形)+ に限る
N + に限る
[JLPT レベル]
N3
[備考]
「やっぱり」と一緒に使うことが多い。
例文
夏の仕事終わりはやっぱり冷えたビールに限るよね。
After a summer day's work, nothing beats a cold beer.
寒い日はやっぱり鍋に限るよね。
On a cold day, nothing beats hot pot.
信頼できる車といえば、トヨタに限る。
When it comes to reliable cars, Toyota is the best.
映画は家で見るより、映画館で見るに限る。
Watching movies is best done in a theater rather than at home.
関西で日本の歴史に触れたいなら、奈良か京都に限るよね。
If you want to experience Japanese history in the Kansai region, Nara or Kyoto are the best places.
疲れている時は早く寝るに限るよ。
When you're tired, the best thing is to go to bed early.
初めてカメラを買うなら、Canonに限る。
If you're buying a camera for the first time, Canon is the best choice.
たこ焼きはやっぱり大阪に限るね。
When it comes to takoyaki, Osaka is the best place.
夏はやっぱりアイスに限るよね。
In summer, nothing beats ice cream.
Twitterがいくら匿名で書き込めるからといって、やっぱり悪口は書き込まないに限る。
Even though you can post anonymously on Twitter, it's best not to post malicious comments.
怪しいメールは無視するに限る。
The best way to deal with suspicious emails is to ignore them.
車はやっぱりトヨタに限る。
When it comes to cars, Toyota is the best.
パソコンはやっぱり、Macに限る。
When it comes to computers, Macs are the best.
映画は映画館で見るに限る。
Watching movies is best done in a theater.
風邪予防はやっぱり手洗い、うがいに限る。
For preventing colds, nothing beats washing your hands and gargling.
誤用例
「〜にかぎる」は話し手が主観的に一番良いと思うことを言う時に使われる。そのため、客観的な判断を言う時には使わない。
× この病気を治したければ、病院に行くに限る。