文型:〜たりとも〜ない
[意味]
”〜も / 〜でも”
前件で最小単位の語を示して、それさえも〜ないと否定する言い方。
[英訳]
"not even one ~ / not even a single ~"
Used to emphasize that even the smallest amount or the least possible instance of something is not allowed or does not happen.
[接続]
1 + 助数詞 + たりとも
[JLPT レベル]
N1
例文
試験まであと1週間。今は1日たりとも無駄にできない。
There is one week left until the exam. I can't afford to waste even a single day right now.
あの日の出来事は今まで1日たりとも忘れたことがない。
I haven't forgotten that event even for a single day until now.
試合が終わるまで、1秒たりとも気を抜いてはならない。
You must not let your guard down even for a single second until the game is over.
1分たりとも遅刻は許しません。
I will not tolerate being late even by a single minute.
試合が終わるまで、何が起こるかわからないので、一瞬たりとも油断はできない。
You can't afford to be careless even for a moment until the game is over because you never know what might happen.
これはみんなが寄付してくれたお金だから1円たりとも無駄にはできない。
This money was donated by everyone, so I can't afford to waste even a single yen.
私の国では水不足が深刻なので、1滴たりとも無駄にはしません。
In my country, the water shortage is severe, so we don't waste even a single drop.
ジョンさんは1日たりとも学校を休んだことがない。
John has never missed even a single day of school.
ラーメンのスープは体によくないと知りつつも、つい一滴たりとも残さず飲んでしまう。
Even though I know ramen broth is bad for my health, I end up drinking it all without leaving even a single drop.
蟻を一匹たりとも逃さず駆除しました。
I exterminated all the ants without letting even a single one escape.