【JLPT N1】文法・例文:〜を押して / 〜を押し切って

記事内に商品プロモーションが含まれる場合があります

文型:〜を押して / 〜を押し切って

[意味]
"問題や抵抗があるけれども、それに負けず〜する"
問題や抵抗があるけれども、目的を成し遂げるために、その問題や抵抗に逆らって物事を進めるという意味。

[英訳]
"Despite the problems or resistance, ~ do [something]"
To describe overcoming problems or resistance in order to achieve a goal, despite facing difficulties or opposition.

[接続]
N + を押して / を押し切って

[JLPT レベル]
N1

[備考]
接続する名詞は「病気」や「無理」、「反対」など限定される。



例文

両親の反対を押し切って、二人は結婚した。

They pushed through their parents' opposition and got married.

住民の反対意見を押し切って、マンション建設が開始された。

The construction of the condominium began despite the residents' objections.

足を怪我していたけれども、全国大会出場がかかった試合だったので、怪我を押して出場した。

Even though he had injured his leg, he competed in the match because it was crucial for qualifying for the national tournament, pushing through the injury.

大事なプレゼンがあったので、病気を押して出勤した。

Despite being sick, he went to work because he had an important presentation.

コメントを残す

CAPTCHA