文型:〜らしい(推量)
[意味]
たぶん〜だ / 〜だそうだ
見たり聞いたりした情報から判断して「たぶん〜だ」と述べる推量表現。
[英訳]
”It seems that”
An expression of speculation based on information seen or heard, typically phrased as "probably."
[接続]
V(普通形)+らしい
イA(普通形)+らしい
ナA(普通形)+らしい ※ナAだ + らしい
N(普通形)+ らしい ※Nだ + らしい
[JLPT レベル]
N4
例文
あのレストランのハンバーグはとっても美味しいらしいよ。
I heard the hamburgers at that restaurant are really good.
キムさんによると、トムさんは最近、日本人の彼女ができたらしい。
According to Mr. Kim, Mr. Tom recently got a Japanese girlfriend.
トムさんは大学を卒業したら、国へ帰るらしいよ。
Tom says he's going back to his country after he graduates from college.
木村さん、来月で会社を辞めるらしいよ。やっぱり仕事が辛かったのかな。
I heard that Mr. Kimura will quit his job next month. I wonder if the job was too hard for him.
来月、RADWIMPSの新曲が出るらしいよ。
I heard that RADWIMPS will release a new song next month.
日本には他の国では見られない、少し変わった祭りがあるらしい。
I heard that Japan has a unique festival that is not celebrated in other countries.
最近、仕事大変らしいね。大丈夫?
I heard you've been having a hard time at work lately. How are you doing?
新しい先生は英語、中国語、韓国語がペラペラらしいよ。
I heard that the new teacher is fluent in English, Chinese and Korean.
週末、学校でパーティーがあるらしいけど、キムさんは参加するの?
I heard that there is a party at the school this weekend, are you going to attend?
A:どうしてあそこに人が集まっているんだろう。
B:どうやらバイクと車の事故があったらしいですよ。
A: I wonder why there are so many people there.
B: Apparently, there was an accident involving a motorcycle and a car.