文型:〜として
〜という立場で / 資格で / 名目で
as N
An expression used to clearly indicate a position or qualification.
N + として
N3
例文
私は留学生として日本にきました。
I came to Japan as an international student.
彼は歌手として有名だ。
He is famous as a singer.
ホームステイの家族は、私を家族の1人として温かく迎えてくれた。
The host family warmly welcomed me as one of their own.
今年から、エンジニアとして働くことになった。
Starting this year, I began working as an engineer.
日本語の文字として、ひらなが、カタカナ、漢字が使われている。
Hiragana, katakana, and kanji are used as Japanese characters.
リサイクル運動の一つとして、フリーマーケットがある。
Flea markets are one of the activities of the recycling movement.
君の考えはアイデアとしてはいいが、コストや開発期間を考えると難しいと思う。
Your idea is good as a concept, but considering the cost and development time, I think it’s difficult
オリンピック選手として選ばれたからには恥ずかしくないような結果を残したい。
Since I've been selected as an Olympic athlete, I want to achieve results that I won't be ashamed of.
私は非常勤講師として、2つの学校で勤務しています。
I work at two schools as a part-time lecturer.
最近はモデルや女優としても活躍する歌手が増えてきた。
In recent years, there has been an increase in singers who are also active as models and actresses.
息子のいじめを親として、黙っているわけにはいきません。
As a parent, I can’t remain silent about my son’s bullying.
東京タワーは東京の観光地として有名だ。
Tokyo Tower is famous as a tourist attraction in Tokyo.