文型1:〜ぶり
[意味]
〜という長い時間を経て
[接続]
V(マス形)ます + ぶり
[JLPT レベル]
N3
[備考]
話し手が長い時間経った感じている時に使う。
例文1
今日、2年ぶりに大学時代の友達に会った。
I met up with a college friend today for the first time in two years.
この街に帰ってくるのも10年ぶりだなあ。
It's been a decade since I last returned to this town.
今日、約2週間ぶりに雨が降った。
It rained today for the first time in about two weeks.
文型2:〜ぶり / 〜っぷり
[意味]
〜している様子
[接続]
N + ぶり(〜っぷり)
[JLPT レベル]
N3
例文2
彼の生活ぶりを見ていると、将来が心配になる。
Looking at his lifestyle, I'm worried about his future.
さっきの彼の慌てぶりからして、よっぽど大きなトラブルがあると見える。
Judging from his earlier panic, there seems to be quite a significant problem.
川島君、いい飲みっぷりだね。
Mr. Kawashima, you are a good drinker.