文型:〜ほうがいい
[意味]
〜すること(しないこと)を、相手に助言する表現。
そうしなかったら悪いことが起こると助言や忠告をするときに使う。
[英訳]
"had better"
Express an advice or recommendation.
Used to advise or giving warning that something bad will happen if you don't.
[接続]
V(た形) + ほうがいい
V(ナイ形) + ほうがいい
[JLPT レベル]
N4
例文
疲れているとき、早く寝たほうがいいよ。
You should go to bed early when you're tired.
大切な試験の日は早く家を出たほうがいい。
You should leave home early on the day of an important exam.
健康のために、できるだけ運動したほうがいい。
For your health, you should exercise as much as possible.
肉だけじゃなく、野菜も食べたほうがいいですよ。
You should eat vegetables, not just meat.
毎日、少しずつ単語を覚えたほうがいいよ。
You should memorize vocabulary words a little bit every day.
君はもっと勉強したほうがいいよ。
You should study more.
熱があるから、今日はゆっくり休んだほうがいいよ。
You should take a good rest today because you have a fever.
習ったことは、その日のうちに復習したほうがいいよ。
You should review what you learned on the same day.
悪いことをしたら、素直に謝ったほうがいいよ。
If you did something wrong, you should apologize honestly.
ここらへんは滑りやすいから、気をつけたほうがいいよ。
It's slippery around here, so be careful.
いくら考えてもわからないなら、先生に相談したほうがいいよ。
If you can't figure it out no matter how much you think about it, you should ask your teacher.
これはちょっとグロテスクな映画なので、苦手なら見ないほうがいいよ。
This is a bit of a grotesque movie, so you shouldn't watch it if you don't like it.
今日は雨が降るらしいから、傘を持っていったほうがいいよ。
It seems like it's going to rain today, so you should bring an umbrella.
そっちは危ないから行かないほうがいいよ。
That's dangerous, so you shouldn't go there.
そのプリン、たぶん賞味期限が切れてるから食べないほうがいいよ。
That pudding is probably past its expiration date, so you shouldn't eat it.
タバコは吸いすぎないほうがいいよ。
You shouldn't smoke too much.
無理をしないほうがいいですよ。
You shouldn't push yourself too hard.
あまり冷たいものは飲まないほうがいいですよ。
It's better not to drink too many cold drinks.
水で冷やしたほうがいいですよ。
You should cool it down with water.
ここで、その話はしないほうがいいよ。
You shouldn't talk about that here.
その椅子は汚れているから、座らないほうがいいよ。
That chair is dirty, so you shouldn't sit on it.
部屋を掃除したほうがいいですよ。
You should clean your room.